クジラブログ

英語ニュース日本語訳+補足説明、その他ニュースを紹介

81
Photo by ロイター

BBC news

マイクロソフト 週休3日 生産性4割アップ BBC NEWS 2019/11/6

マイクロソフト 週休3日 生産性4割アップ

話題になっているマイクロソフトの週休3日なのに、生産性がアップしたという記事。

労働大好き(好きではないだろうが)我々日本人からすると、全く信じられない話かもしれない。「長く働くこと=えらい、立派」という固定観念に縛られてしまっているのも理由の一つだろう。

本記事リンクは以下URLです。

https://www.bbc.com/news/technology-50287391

 

記事の中身

Microsoft Japan said sales had been boosted by nearly 40% during an experiment in which staff worked a four-day week on full pay.

Offices were closed on every Friday of August 2019 and full-time staff were given “special leave”, which was paid.

<日本語訳>

日本マイクロソフトは述べた。売上が約40%増加していたと述べた。

全額給与で、週に4日間働くスタッフの実験中に。

オフィスは2019年8月の毎週金曜日に閉鎖されました。

そして、フルタイムのスタッフには「特別休暇」が与えられ、これが支払われました。

<補足>

・boost 他動詞 押し上げる、後援、後押し

・special leave 特別休暇。直訳は、特別な離れ。

 

Meetings were restricted to a maximum of 30 minutes and online discussions were encouraged as an alternative to face-to-face.

Japan has some of the longest working hours in the world.

<日本語訳>

会議は最大30分間に制限されています。そして、オンラインディスカッションが推奨されました。対面の代わりとして。

日本は世界で、最も長い労働時間があります。

<補足>

・alternative 形容詞 代わりとなるもの

・face-to-face 対面。顔 対 顔。

 

‘Rest smartly’
A 2017 survey suggested nearly a quarter of Japanese companies had employees working more than 80 hours overtime a month, often unpaid.

Microsoft’s Work Life Choice Challenge 2019 Summer experiment was popular with 92% of the staff it surveyed after the event.

<日本語訳>

2017年の調査は示した。日本企業の約4分の1が、月に80時間以上の残業をしている従業員を保有していると。しばしば無給で。

マイクロソフトのWork Life Choice Challenge 2019 Summer実験は、人気がありました。イベント後に調査したスタッフの92%から。

<補足>

・unpaid 無給。un + paid 

 

During the month-long trial, electricity consumption had been reduced by 23% and paper printing by 59% compared with August 2018, Microsoft said.

The technology giant said it was planning to implement a second Work Life Choice Challenge this winter but would not be offering the same “special leave”.

Staff would, however, be encouraged to take time off to “rest smartly”, it said.

<日本語訳>

2018年8月と比較して、電力消費は23%削減され、紙印刷は59%になったという。Microsoftによると。

技術幹部は述べました。今年の冬に、2回目のWork Life Choice Challengeを実装することを計画していると。しかし、同じ「特別休暇」を提供しないと。

しかし、スタッフは奨励されるだろうと述べた。「スマートに休む」ために休みを取るように。

<補足>

・electricity consumption 電力消費

 

 

関連内部リンク

なぜ イラン サウジアラビア 攻撃 するのか?BBC NEWS 2019/9/24

止まない香港デモ 香港政府トップの進退 BBC NEWS 2019/9/4

香港 大規模デモ 続く BBC NEWS 2019/7/28

 

マイクロソフト 週休3日 生産性4割アップ

CATEGORIES & TAGS

BBC news, , ,

クジラ

Author:

本サイトは、英語ニュース初心者の方向けです。 英語ニュースは0知識だと理解に苦しむかと思います。 そこで理解へのハードルを下げるために、事前情報や解説を加えてお伝えするよう尽力致します。 初心者の方の力になれれば幸いです。